Home

Previous Entry | Next Entry

книга, небо, цветы, портрет, елка
Свершилось! 15 апреля 2008 года в Москве прошла 5-ая отчётно-выборная конференция Международного Литфонда. В ее работе приняли участие 85 делегатов (из 105) от 14 тысяч писателей, членов Союза писателей России, Союза российских писателей, Литфонда России, Белоруссии, Таджикистана, Грузии, Киргизии, Абхазии, Молдовы и других республик. Председателем Международного Литфонда избран Станислав Куняев, сопредседателями - Михаил Кураев (от СРП), Владимир Середин (от СПР), Бахти (от Таджикистана), Алесь Пашкевич (от Белоруссии). Зам. председателя и директором Литфонда избран Иван Переверзин.  
Приватизаторов переделкинских дач - Феликса Кузнецова, Юрия Полякова, Надежду Кондакову и других за противоправные действия, направленные на отчуждение общеписательского имущества, освободили не только от обязанностей членов бюро Международного Литфонда, но и просто-напросто выгнали из Литфонда. 
Финита ля комедия!   

Comments

[info]gilantc wrote:
18 Апр, 2008 07:53 (UTC)
Ура, теперь начнется моя война :))
Мы просто устали от своих трусливых начальников.
[info]gilantc wrote:
18 Апр, 2008 07:55 (UTC)
А я ведь до последнего бился со стеной трусости! Все засунули голову в песок!
[info]cyxymu wrote:
18 Апр, 2008 08:07 (UTC)
а кто был от Грузии и Абхазии?
(без темы) - [info] - 19 Апр, 2008 12:23 (UTC)
[info]svetvasilenko wrote:
22 Апр, 2008 06:31 (UTC)
Дорогая Гюльчатай! Открой свое личико!
Мне кажется под маской нежной Путаны-88 прячется старая литературная блядь, которая все про всех знает. Для таких есть их любимые газеты: "Литературная помойка", редактируемая Ю. Поляковым, и "Литературные огрызки" (гл. редактор В. Огрызко). Думаю, вы с ними сойдетесь коротко, если ужен не сошлись. А от меня отстаньте (отъе...). Слишком ваши послания похожи на послания Ю. Полякова, подписанные П. Хохловским.

[info]larisa_vaneeva wrote:
20 Апр, 2008 14:07 (UTC)
Поздравляю.
[info]svetvasilenko wrote:
22 Апр, 2008 06:24 (UTC)
Лариса, спасибо!
Но еще придется побороться. Ты уже в своей чудесной Яме, о которой я только что смотрела исторический фильм (мультфильм по Карамзину)?
[info]larisa_vaneeva wrote:
22 Апр, 2008 19:24 (UTC)
Света, я в Jaama. Ямъ много - почтовые станции, где меняли лошадей, отсюда ямщик, ямская. И наша русская деревня некогда называлась Ямъ. По-эстонски jaam, jaama - вокзал, станция, станционный.
Из города Пушкина вернулась как из бойцовского клуба. Бойцовский город Пушкино. Что же тогда Москва?

Profile

книга, небо, цветы, портрет, елка
[info]svetvasilenko
Светлана Василенко

Latest Month

Апрель 2008
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   
Разработано LiveJournal.com
Designed by
HP.com/gwen